Prevod od "tako i treba" do Brazilski PT


Kako koristiti "tako i treba" u rečenicama:

Tako i treba postupati prema grofici.
É como deve ser com uma condessa. - Em um conto de fadas.
Tako i treba posle onog što sam izvadio iz tebe.
É normal, considerando a bala que tirei de você.
I tako i treba da bude.
E é assim que isso deve ser.
I svima lepo sem starom Parkeru, koji gubi $14, 000, a tako i treba.
Ninguém sai magoado, excepto o velho Parker, que perde $14.000, o que é justo.
Zaboraviæe s vremenom, tako i treba biti.
Se esquecerá de mim com o tempo, assim é como deve ser.
Ako je tako Steve želio, tako i treba biti.
Se Steve queria assim, iria ser assim.
Nikad nisam upoznao Finka, nadam se da nikad neæu, ali kako si ga ti odigrao, tako i treba da bude.
Nunca conheci um e espero nunca conhecer, mas o modo como atuou é como deve ser.
A TAKO I TREBA DA BUDE.
É assim que é, e isso é uma boa coisa.
Mislila sam da tako i treba da bude.
Pensei que o objetivo fosse esse.
Pa, izgleda da mi tako i treba kad slušam male pticice, a?
Bem, acho que mereço isso... por dar ouvidos a passarinhos, não?
To što je u pitanju Kitin brat jeste emotivnije, ali tako i treba da bude za predsednika.
Mas o irmão da Kitty, Justin, que está bravamente servindo seu país, traz sim essa colisão pra mais perto de casa mas para um presidente, isso deveria acontecer mesmo.
Tako i treba da bude, kako bi funkcionisalo.
Se não for assim, não funciona.
Samo zato što je tako, ne znaèi da tako i treba da bude.
Não é porque é assim que deveria ser assim.
Oh, pa, tako i treba sa ljudskim pravima.
Oh, alguém deve levar os direitos humanos a sério.
A tako i treba da bude.
E é assim que deveria ser.
Tako i treba da bude, muškarac treba da se venèa u rodnom mestu.
Isso é como deve ser, um homem deve casar na sua terra natal.
Za ime Boga, Edi, tako i treba da bude.
Pelo amor de Deus, Eddie, é assim que deve ser!
Partneri smo, tako i treba da radimo.
Somos parceiros, é o que fazemos.
Pa, veæini ljudi roditelji umru pre njih, tako i treba.
A maioria dos pais morre antes dos filhos, assim deve ser.
Ma kako izgledalo èudno, dok te slušam, oseæam se mnogo bolje. - Tako i treba.
Sabe, é estranho, mas escutando-a, eu me sinto muito melhor.
Osjeæam se glupo jer želim da kreneš dalje, tako i treba.
E me sinto estúpida, porque quero que você siga em frente. É o que deve fazer.
Tako i treba gadu kad mi krade bakšiš.
É isso que aquele idiota ganha por roubar minhas gorjetas.
Tako i treba, moja pripovest je gotova.
Assim como a minha história chegou ao fim.
Tako i treba da zvuèi kad menjaš brzine.
Esse é exatamente como a troca de marcha tem que soar.
Tako mi živimo, tako i treba biti... kao komuna ljubavi braæe i sestara u harmoniji sa majkom zemljom i meðusobno.
É assim que vivemos, como fomos feitos para ser... uma comunidade amorosa de irmãos e irmãs em harmonia com a Terra e uns com os outros.
Dokle god sam ja jedan od njih, tako i treba da bude.
Contanto que eu seja um dos cinco, é assim que deve ser.
I imaæemo malu tajnu kada vidimo jedna drugu, i tako i treba da bude.
E teremos um pequeno segredo, quando nos encontrarmos, e é assim que deverá ser.
Pa tako i treba da bude, maestro.
É assim que deve ser, Maestro.
Tako i treba da radi uprava.
É o que a gerência faz.
Zapravo, izgleda odvratno, ali tako i treba izgledati, pa æeš da budeš dobro.
Na verdade, parece nojento, mas supostamente é assim que você ficará bem.
Tako i treba, crtani pa u krevet.
Tudo bem, vá ver seus desenhos animados.
Ovo je trenutak kad Tom kaže da im tako i treba.
Este é o lugar onde Tom diz que lhes serve bem.
Možda onda tako i treba da te nazovemo:
Talvez devêssemos chamar você assim. Arsenal.
Boji se stranaca, tako i treba.
Cansada de estranhos, como deveria estar.
Tako i treba da bi došao na vrh.
É o que precisa fazer para chegar ao topo.
Pretpostavljam da sam se oseæala pomalo bezobrazno, ali mislim da tako i treba.
Talvez tenha me sentido um pouco safadinha, mas... acho que isso é normal.
Tako i treba, jer si ti predsedavajuæi sudija.
Ah claro. Por que você é o juíz presidente.
Da želim posebne privilegije, ali ovi ljudi misle da tako i treba.
Não queria privilégios especiais, mas eles acham que eu devo tê-los.
Šokirani ste agente, baš tako i treba.
Está em estado de choque, agente Cummings, o que é normal.
0.53584694862366s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?